Hymne de la nati
Posté : 22.03.2006 11:49
Quelqu'un a eu des nouvelles de ce fameux hymne????? 
Bien sûr, voici les premières paroles:Lan Pan Tsocoa Caramè Mou a écrit :Quelqu'un a eu des nouvelles de ce fameux hymne?????
Le nouvel hymne suisse a été présenté aux Chambres et elles ont décidé de ne pas entrer en matière. Elles veulent conserver notre hymne. Ils ont voté cela cette semaine...Bedj 2 a écrit :mais je pense qu'il parle d'un éventuel nouveau hymne suisse!
Ah ben dans ce cas, le projet a été refusé!Bedj 2 a écrit :mais je pense qu'il parle d'un éventuel nouveau hymne suisse!
ca j'aime...nufc a écrit :nous voulons tous mourir
La Liberté!
Que d'âge en âge,
Malgré l'orage,
Cet héritage,
Soit respecté
Sur internet, l'on trouve tout. Une petite anecdote concernant l'hymne O monts indépendants. Aux JO d'été de 1904, un Suisse avait gagné l'or, mais il n'y avait pas d'hymne suisse prévu, un officiel voulut faire jouer la musique du God saves the Queen (même mélodie qu'O monts indépendants), ils n'ont pas osé, donc l'athlète suisse a eu l'hymne olympique comme hymne national.BIANCONERO a écrit :La classe nufc...quelle culture...
nufc a écrit :Sur internet, l'on trouve tout. Une petite anecdote concernant l'hymne O monts indépendants. Aux JO d'été de 1904, un Suisse avait gagné l'or, mais il n'y avait pas d'hymne suisse prévu, un officiel voulut faire jouer la musique du God saves the Queen (même mélodie qu'O monts indépendants), ils n'ont pas osé, donc l'athlète suisse a eu l'hymne olympique comme hymne national.BIANCONERO a écrit :La classe nufc...quelle culture...
@ Bedj : La france en blanc?? §-) (petit trou de memoire la...)BIANCONERO a écrit :En tout cas, un pays qui devrait revoir son hymne c'est bien la France...On voit bien qu'ils ont de la peine à évoluer...
ben je vois qui en a au moins un qui connait l'hymne suisse....nufc a écrit :O monts indépendants
Le texte écrit en 1811 par J. R. Wyss (1781-1830), Professeur de philosophie à Berne, est chanté sur l'air de l'hymne national britannique.
O monts indépendants,
Répétez nos accents,
Nos libres chants!
A toi, patrie,
Suisse chérie,
Le sang, la vie
De tes enfants.
Nous voulons nous unir,
nous voulons tous mourir
Pour te servir.
O notre mère!
De nous sois fière,
Sous ta bannière
Tous vont partir.
Gardons avec fièreté
L'arbre au Grütli planté,
La Liberté!
Que d'âge en âge,
Malgré l'orage,
Cet héritage,
Soit respecté
il est horrible et en suisse-allemand, tiens déja les paroles:Zitto a écrit :Comment s'appelle l'hymne de la Nati pour cette coupe du monde? J'arrive pas à le trouver et j'aimerais bien l'écouter. y'a un lien sur youtube ou autre pour le trouver?
Perso, je le trouve affreux :buffon a écrit :il est horrible et en suisse-allemand, tiens déja les paroles:Zitto a écrit :Comment s'appelle l'hymne de la Nati pour cette coupe du monde? J'arrive pas à le trouver et j'aimerais bien l'écouter. y'a un lien sur youtube ou autre pour le trouver?
Paroles "Manne, mir blybe dranne" de Polo Hofer
Hey Manne, mir blybe dranne
Mir blybe dranne, mir blybe am Ball
We mir zäme häbe, eifach alles gäbe
Eifach alles gäbe, de hout‘s uf jede Fall
Lue üsi Boys, si sy einsami Klass
Bi jedem Aagriff u bi jedem Pass
Jede Schuss e Gnuss u scho isch er im Goal
Lue doch die Wade, lue doch die Chraft
Lue die Parade, si sy voll im Saft
I dene Täg sy si zwäg und das tuet üs wohl
Lue wie si renne u springe we mir tüe singe
Hey, so wird‘s üs sicher glinge und das isch doch toll.
Refrain
Die rote Lybli mit em Chrüz uf dr Bruscht
Und e Stimmig so wie am 1. Ougust
Schuss für Schuss, bis zum Schluss
U gäng vor em andere Goal
Oh, wie mir de jutze, wenn mir de putze
Da git’s nüt z motze, mir hei’s verdient, Jawohl!
Refrain
Weisch, wie ni meine, alli für Eine
Alli für Eine, und Eine für All!
We got the spirit, we got the power
we will succeed in our finest hour!